はたらく車輌
向こう側の「セルリー」の表記も良いなあ。
http://photozou.jp/photo/show/1934405/201274857
と同じくヘビー・デューティの、昭和ではあちこち見かけた自転車ですね。
アルバム: 自転車,Bicycle
お気に入り (17)
17人がお気に入りに入れています
コメント (10)
-
セルリーって、セロリの事ではないですよね?
2015年5月3日 21:39 やまべぇ (38)
-
働く自転車。スタンドも、しっかりしてますね。(^^)
2015年5月4日 00:09 naoog(忙しぃ・・・・) (21)
-
ダンボールの重さ・・・。
2015年5月4日 08:49 裕2525 (106)
-
セロリのことですよね?^^v
2015年5月4日 09:03 インシグニス S (55)
-
業界用語なのか、和食の界隈ではラディッシュもラレシです(笑)♪
2015年5月5日 00:19 葉月(心の洗濯中) (5)
-
やまべぇさん、そのまさかのセロリでしょう。
セロリはたぶん日本英語、セルリーに近い発音がもともとの西洋の呼び方なんじゃないでしょうか、、。
まあ、僕に身近なところでいうと、Violinをバイオリンと綴るのには抵抗があって、ヴァイオリンって書きたくなるし、それみたいなものですね。2015年5月6日 08:13 白石准 (40)
-
naoogさん、きっと重量も半端ないですね。
何乗せても大丈夫な、自転車、子供の頃はあちこち見かけましたね。2015年5月6日 08:45 白石准 (40)
-
裕さんのコメントは、凄く詩の様ですね。
軽く見えてもあれが箱だった頃の重さ、生活の重さ、色々想像出来る「重さ」ですね。2015年5月6日 09:08 白石准 (40)
-
インシグニス Sさん、そうでしょうね、きっと英語がお得意なインシグニス Sさんの発音は美しいと予想します。(^^)v
ああ、酢漬けのセロリ食いたくなりました(爆)2015年5月6日 09:21 白石准 (40)
-
葉月さん、そ、そうなんですか、ラディッシュはラレシなんですね。
そういえば、かつてフランスの音楽コンクールに友達の伴奏で行ったとき、
モーツァルトが、モザールになってたし、我々がバッハと呼ぶ名前がアメリカでは、バックですものね(爆)2015年5月6日 10:16 白石准 (40)
コメントするにはログインが必要です。フォト蔵に会員登録(無料)するとコメントできます。